Ontem, dia 29, nasceu a tão esperada filha do Miyavi as 4:40!
Sim é uma menina!!! E eu aposto que é linda!!!
Eu estou tão feliz por ele!!! ^^
Tenho a certeza que ele será um óptimo pai!!! ;D
Parabéns Myv!!!!! «33
Ela tem muita sorte por ter um pai como tu!!! *3
quinta-feira, 30 de julho de 2009
quinta-feira, 23 de julho de 2009
IN THE MIDDLE OF CHAOS by the GazettE
LYRICS:
The little freedom which I know
All which I should keep
It maybe lost someday
Anyone is the same
I stood in this stage and have noticed it
Am I who sings there truth?
It is wrong! I am here
Let's deliver nonfiction
A song like misfortune pride
I vomit original pain
The only means to prove oneself
I have a beloved person and a family
Nothing is different from you
Look as one human being
I have a lot of hateful guys
Nothing is different from you
Look as one human being
Honor and position aren't important
Do you rememberit?
It becomes motherfucker
The little freedom which I know
The dream which I should keep
It may be lost someday
Am I who sings there truth?
It is wrong! I am here
No one can be saved with lie
Let's deliver nonfiction
A song like misfortune pride
I vomit original pain
To ascertain each other's wound
Let's deliver all of me
A song like misfortune pride
In the middle of chaos
The only means to prove oneself
mp3: http://www.4shared.com/file/120085667/4aa6464a/Gazette_-_IN_THE_MIDDLE_OF_CHAOS.html
The little freedom which I know
All which I should keep
It maybe lost someday
Anyone is the same
I stood in this stage and have noticed it
Am I who sings there truth?
It is wrong! I am here
Let's deliver nonfiction
A song like misfortune pride
I vomit original pain
The only means to prove oneself
I have a beloved person and a family
Nothing is different from you
Look as one human being
I have a lot of hateful guys
Nothing is different from you
Look as one human being
Honor and position aren't important
Do you rememberit?
It becomes motherfucker
The little freedom which I know
The dream which I should keep
It may be lost someday
Am I who sings there truth?
It is wrong! I am here
No one can be saved with lie
Let's deliver nonfiction
A song like misfortune pride
I vomit original pain
To ascertain each other's wound
Let's deliver all of me
A song like misfortune pride
In the middle of chaos
The only means to prove oneself
mp3: http://www.4shared.com/file/120085667/4aa6464a/Gazette_-_IN_THE_MIDDLE_OF_CHAOS.html
Etiquetas:
the GazettE
Dim Scene by the GazettE
LYRIC:
azawaraisugita sei de sono kikyuu ya kachi wa nukeochi
tonari de nemuru danzetsu wa gukou sou kuzureteku joukei no imi wo kuchiteku imi wo
muragaru karasu no moto he nakiyamu made zero ni touhi suru kazu wa ou
ibitsu ni magaru arubeki sugata wa nuiawaseru hodo fukaku tokeru
doukou ni ukaberu genjitsu wa kara mahi shita kokoro* no sei ka
sora ga togire hikari ga chi ni ochiru nageku koe wo ayasu akago no yume
nuritsubushisugite tadareteku uso chou no hane de rakka suru ga
kunou no ura de oborete iru ai nakigara ni te wo nobasu boukansha
haitsukubaru asu wo warau rouba
douka ore no mama de
atari wo umetsukusu atenaki itami
me wo toji tomosu uta ni kizu nado iyasenu
kabe ichimen ni sakidashita owari daremo ga boukyaku wo negau tabi
soushitsu ni yakareta ore no uta wa honogurai kyomu no soko de oboreteru
rarara
LYRIC TRANSLATION:
For an over ridiculed reason that demand and value was amiss
The severance sleeping next to me was foolish so the meaning of that crumbling sight, the rotting meaning
To the origin of the gathering crow The numbers escaping for zero are chasing me
The ideal shape turning in an irregular way is fiercely melting like it is being sewed together
What is really floating in a pupil is a shell Is that the fault of my paralysed heart?
The light that is interrupting the sky is falling onto the earth The dream of a baby is sootheíng the grieving voices
An inflamed lie that was paint out too often A moth that is falling with the wings of a butterfly
Love that is drowning behind grief Onlookers that are reaching their hands out for the corpse
An old lady laughing about tomorrow that's groveling
Somehow that's the way I want it to be
Aimless pain is covering my surroundings completely
I'm closing my eyes, but enlightening the poem can't heal my wounds
Demise started to bloom all over the wall Everytime somebody asked for oblivion
My poem that got burned over a loss is drowning at the bottom of gloomy nothingness
lalala
mp3: http://www.4shared.com/file/120078535/aba32276/Gazette_-_DIM_SCENE.html
Etiquetas:
the GazettE
segunda-feira, 20 de julho de 2009
The invisible wall by the Gazette
Pig is that soaked in soup of crime
Is it a pain of the children whom you murdered
Hate yourself
In the maze without an end,
Why do you still breathe?
Gareki no shita de shinjitsu ga notauchimawaru e wa,
Naniyorimo fukai [the invisible wall],
Kodoku zouo shitto fuan,
Kyomu ni saita muhyoujou naniyorimo omoi[the invisible wall]
Sanjou oou fujouri ni omoeta warau aozora
In the maze without an end,
Ayamachi ni obore,
In the maze without an end,
Why do you still breathe?
Sorrow made you, [x3]
In the bottom of the dark sea,
Sorrow made you, [x3]
Tsugunai tsuzuke and die.
Pig is that soaked in soup of crime
In the maze without an end, hate yourself
Ayamachi ni obore,
In the maze without an end, hate yourself
Why do you still breathe?
Sorrow made you, [x3]
In the bottom of the dark sea,
Sorrow made you, [x3]
Aijou mo shiranu kodoku na parade,
Sorrow made you, [x3]
In the bottom of the dark sea
Sorrow made you, [x3]
Tsugunai tsuzuke and die.
Sorrow made you
In the maze without an end...
Why do you still breathe?
mp3: http://www.megaupload.com/?d=RASKXDK3
mp4: http://www.megaupload.com/?d=S607PK5J
Etiquetas:
the GazettE
Fire by 2Ne1
I go by the name of CL of 2NE1
It's been a long time coming, but We're here now
And We about to set the roof on fire baby (Uh oh)
You better get yours cause I'm Gettin' mine
Eh eh eh eh eh eh eh eh 2NE1
Eh eh eh eh eh eh eh eh You gotta ring the alarm
Eh eh eh eh eh eh eh eh We 2NE1
Eh eh eh eh eh eh eh eh Hey Hey Hey Hey Hey
Come in Come in Come in dareun saesangeuro
Jikyeobkiman han komineun ijae deungeul jigo
La La La La gashik eobneun naui kkotnoraero
Ha Ha Ha Ha dashineol bichi mothaedoruk
Now Let's chumeul chumeul chumeul chouyo Wanna get down
Boda kkeun kkumeul kkumeul kkumeul gwo saesangeun naemam
Daero da hal su ittgiyae kkeum jayureul euihae Tonight Tonight Oh~
Nae nunbicheun bitnaneun byeol deulro
Na shimjangsogeun tae u neun jeo beulbitdo
Yeongweonhajin anhkyeatji deo irheul keon eobsji
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh OH Yeah
Na mi mi mi mi mi mi michigo shippeo
Deo pali tik tik tik tik tik tik tik tikgo shippeo
Jeo nopeun bildingeuro jeo pureun haneuleoro
Keukae so ri ri ri ri ri ri richigu shippeo
You got the fire naui gaseumeun kkung kkung kkung
You gotta drop it like it's hot jigeum meomchuryeo hajima Ooh
The Fire nae meoriseukeun kkung kung kkung
I gotta drop it like it's hot meomchuryeo hajima Hey
Get up Get up Get up Get up myeotbeol neomeojyeodo
Mideotdeon saesangi nal teudashi baeshinhaedo
Na na na nan jeoldae eulji anha babo cheoreom
Eo meo meo meo naesungtalji mal a nam deul cheoreom
Naega jeo kkeulkkaji daeryeokalkae Follo-Follow me
Sumi cha oreulmankeum dalryeojineun naui gaseumi
Eonji na shiljimaneun alnha jaemitchyeo?
Keomnaji mal a Let it go
Boda deo naeun nae ilro Le Le Le Le Le Let's go
Nae nunbicheun bitnaneun byeol deulro
Na shimjangsogeun tae u neun jeo beulbitdo
Yeongweonhajin anhkyeatji deo irheul keon eobsji
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh OH Yeah
Na mi mi mi mi mi mi mi michigo shippeo
Deo pali tik tik tik tik tik tik tik tikgo shippeo
Jeo nopeun bildingeuro jeo pureun haneuleoro
Keukae so ri ri ri ri ri ri richigu shippeo
Sori jilleo Eh eh eh eh eh eh eh eh 2NE1
Eh eh eh eh eh eh eh eh You gotta ring the alarm
Eh eh eh eh eh eh eh eh We 2NE1
Eh eh eh eh eh eh eh eh
Meoriga chalrang chalrang chalrang chalrang daedoreuk
Eongdeongil salrang salrang salrang salrang heundeulo
Meoriga chalrang chalrang chalrang chalrang daedoreuk
Eongdeongil salrang salrang salrang salrang heundeulo Uh
Na mi mi mi mi mi mi michigo shippeo
Deo pali tik tik tik tik tik tik tik tikgo shippeo
Jeo nopeun bildingeuro jeo pureun haneuleoro
Keukae so ri ri ri ri ri ri richigu shippeo
Eonjena oneulcheoreom nan jayoreubgo shippeo
mp3: http://www.4shared.com/file/103678665/71069697/2ne1_-_fire.html?s=1
Etiquetas:
2Ne1
Don't say "lazy"
Please don’t’ say “You are lazy”
datte honto ha crazy
hakuchou tachi ha sou
mienai koto de BATAashi surundesu
honnou ni juujun chuujitsu honrou mo juujuu shouchi
zento youyoudashi…
dakara tama ni kyuukei shichaundesu
kono me de shikkari misadamete
yukisaki chizujou MA-KU shite
chikamichi areba sore ga oudou
hashoreru tsubasa mo areba joutou
YABA tsume wareta GURU- de hoshuu shita
sore dakede nanka tasseikan
daijina no ha jibun kawaigaru koto
jibun wo aisanakya hito mo aisenai
Please don’t say “You are lazy”
datte honto ha crazy
nou aru taka ha sou
mienai koto ni PIKKU kakusundesu
souzou ni isshoukenmei genjitsu ha zettai zetsumei
hatten tochuu dashi…
dakara fui ni PICCHI hazurerundesu
sono me ni utsuranai dake datte
yaruki ha ME-TA- furikitte
itsudemo zenryoku de yumemite
sono bun zenryoku de nemutte
YARI choi yaseta choushidzuite kuutta
sore dakede nande? haibokukan
sukasazu ni mokuhyou kahou shuusei shite
juunan ni rinkiouhen shichi henge ga kachi
Please don’t say “You are lazy”
datte honto ha crazy
kujaku tachi ha sou
kokozo to iu toki bi wo miserundesu
gouzouroppu manshin maishin ganbou ha soushin reijin
yuuwaku tahatsu dashi…
dakara yake ni ishi kudakechaundesu
YABA masaka Red Point!? iya GIRI KURIA!
sore dakede nante zennoukan
daijina no ha jibun mitometeku koto
jibun wo yurusanakya hito mo yurusenai
Please dont’ say “You are lazy”
datte honto ha crazy
hakuchou tachi ha sou
mienai koto de BATAashi surundesu
honnou ni juujun chuujitsu honrou mo juujuu shouchi
zento youyoudashi…
dakara tama ni kyuukei shichaundesu
Mp3: http://www.megaupload.com/?d=NUBF51KM
Etiquetas:
K-ON
Cagayake! Girls
Chatting Now
GACHI de KASHIMASHI Never Ending Girls’ Talk
shuugyou CHAIMU made matenai
chikoku ha shitemo soutai ha Non Non Non!
seiippai Study After School
DOKIDOKI ga tomannai FURUSOROTTORU na nounai
kibou yokubou bonnou RIBON kakete housou
NETA dossari mochiyori New Type Version uchikomi
danshi kinsei no PURIchou koi tsudzutta nikkichou
SUKA-TO take nisenchi tsumetara tobu yo
kinou yori tooku ototoi yori OKUTA-BU tataku
Jumping Now
GACHI de UREWASHI Never Ending Girls’ Life
hibi MAJI RAIBU dashi mattanashi
hayaokishitemo hayane ha Non Non Non!
meippai Shouting WASSHOI
GACHI de SUBARASHI Never Ending Girls’ Song
gogo TI-TAIMU ni ha mottekoi
kataomoi demo gyokusai de here We Go!
utaeba Shining After School
fuwafuwa ikiteru sei? jiken bakkashi EBURIDAI
bibun sekibun ha tsuishi doubun renai ha chuushi
niji genme ni ha naku yo yoshigen dashi ibukuro
YABA, tsui ni genkaichou WEITO kaita maruhichou
maegami sanmiri kittara mieta
touan masshiro demo mirai ga BARAiro nara yoku ne?
Chatting Now
GACHI de KASHIMASHI Never Ending Girls’ Talk
shuugyou CHAIMU made matenai
chikoku ha shitemo soutai ha Non Non Non!
seippai Study ENJOI
GACHI de SUBARASHI Never Ending Girls’ Song
gogo TI-TAIMU ni ha mottekoi
katayaburina CO-DO demo Here We Go!
utaeba Shining After School
eien ni RU-PU suru
SAIZU down up down up
demo kibun itsudemo
up up up & up
atsumaru dake de waraeru nante
utau dake de shiawase nante
…kanari chikyuu ni yasashii EKOjan
Jumping Now
GACHI de UREWASHI Never Ending Girls’ Life
hibi MAJI RAIBU dashi mattanashi
hayaokishitemo hayane ha Non Non Non!
meippai Shouting WASSHOI
GACHI de SUBARASHI Never Ending Girls’ Song
gogo TI-TAIMU ni ha mottekoi
kataomoi demo gyokusai de Here We Go!
utaeba Shining After School
So
Shining Shinier Shiniest
Girls be ambitious & shine
Mp3: http://www.megaupload.com/?d=9C64MQWD
Etiquetas:
K-ON
Kuroshitsuji e Vampire Knight
Ok, eu acabei de ver esses dois animes! xD
- Kuroshitsuji
- Vampire Knight
Bem, o que eu tenho a dizer é o seguionte:
O final de Kuroshitsuji é um bocado decepsionante... estupido até.
É um anime bastante interesante, afacto, mas não acho que conpense o final.
Eles podiam ainter ter posto muito mais história. Tipo não nem ficamos a saber o que tinha contecido com o Ciel, para as outras pessoas o chamarem de sujo.
E o Sebastian ganhou a luta um bocado facilmente demais...
Acho que eles podiam fazer tipo um ova para esplicar. u.ú
Quanto a Vampire Knight eu vi as duas temporadas e é um bacado estupido que a Yuuki seja irmã do kaname! Quando eu descubri isso eu fiquei um bacodo "WFF?!"
Eu não tenho nada contra o relacionamente entre irmão, mas aquilo foi um bacado ridiculo!
E no final ele ir embora com o Kaname e deichar o Zero para traz!
Ainda por cima com oi Zero a dizer que iria mata-la!
Mas que merda!
Não sei, só se eles estiverem a planear uma terceira temporada ou aungo do genero...
sábado, 18 de julho de 2009
Endless Rain by X-Japan
LYRICS:
I'M WALKING IN THE RAIN
yuku ate mo naku kizutsuita karada nurashi
karamitsuku koori no zawameki
koroshi tsuzukete samayou itsu made mo
UNTIL I CAN FORGET YOUR LOVE
nemuri wa mayaku tohou ni kureta
kokoro o shizuka ni tokasu
mai agaru ai o odorasete
furueru karada o kioku no bara ni tsutsumu
I KEEP MY LOVE FOR YOU TO MYSELF
* ENDLESS RAIN, FALL ON MY HEART kokoro no kizu ni
LET ME FORGET ALL OF THE HATE, ALL OF THE SADNESS
Days of joy, days of sadness slowly pass me by
As I try to hold you, you are vanishing before me
You're just an illusion...
When I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep
I'm a rose blooming in the desert
IT'S A DREAM, I'M IN LOVE WITH YOU
madoromi dakishimete
[* repeat]
I AWAKE FROM MY DREAM
I CAN'T FIND MY WAY WITHOUT YOU
[guitar solo]
THE DREAM IS OVER
koe ni naranai kotoba o kurikaeshite mo
takasugiru hai iro no kabe wasugi satta hi no
omoi o yume ni utsusu
UNTIL I CAN FORGET YOUR LOVE
[* repeat]
ENDLESS RAIN, LET ME STAY EVER MORE IN YOUR HEART
LET MY HEART TAKE IN YOUR TEARS, TAKE IN YOUR MEMORIES
* ENDLESS RAIN, FALL ON MY HEART kokoro no kizu ni
LET ME FORGET ALL OF THE HATE, ALL OF THE SADNESS
TRADUÇÃO:
Estou andando na chuva
Andando sem direção, meu machucado corpo está ensopado
Com o barulho do gelo entrelaçado
Continuando a matar, irei vagar eternamente
Até conseguir esquecer seu amor
Dormir é um narcótico
Silenciosamente dissolve meu coração, o qual eu dei ao meu
destino
Feito para dançar com um altivo amor
Eu embalo meu trêmulo corpo em uma rosa de memória
Eu mantenho meu amor à você para mim mesmo
Chuva sem fim, cai em meu coração, nos ferimentos nele
contidos
Deixe-me esquecer todo o ódio, toda tristeza
Dias de alegria, dias de tristeza lentamente passam
Enquanto tento te segurar, você some diante de mim
Você é somente uma ilusão
Quando eu acordo, minhas lágrimas secaram nas areias do sono
Sou uma rosa florescendo no deserto
É um sonho, estou apaixonado por você
Caia no sono e me abrace
Chuva sem fim, cai em meu coração, nos ferimentos nele
contidos
Deixe-me esquecer todo o ódio, toda tristeza
Eu acordo de meu sonho
Não posso encontrar meu caminho sem você
O sonho acabou
Mesmo que eu repita as palavras sem vozes
A elevada parede acinzentada reflete
Os sentimentos de dias passados em meus sonhos
Até que eu possa esquecer seu amor
Chuva infinita, deixe-me estar para sempre em seu coração
Deixe meu coração tomar suas lágrimas, tomar suas memórias
Chuva infinita....
I'M WALKING IN THE RAIN
yuku ate mo naku kizutsuita karada nurashi
karamitsuku koori no zawameki
koroshi tsuzukete samayou itsu made mo
UNTIL I CAN FORGET YOUR LOVE
nemuri wa mayaku tohou ni kureta
kokoro o shizuka ni tokasu
mai agaru ai o odorasete
furueru karada o kioku no bara ni tsutsumu
I KEEP MY LOVE FOR YOU TO MYSELF
* ENDLESS RAIN, FALL ON MY HEART kokoro no kizu ni
LET ME FORGET ALL OF THE HATE, ALL OF THE SADNESS
Days of joy, days of sadness slowly pass me by
As I try to hold you, you are vanishing before me
You're just an illusion...
When I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep
I'm a rose blooming in the desert
IT'S A DREAM, I'M IN LOVE WITH YOU
madoromi dakishimete
[* repeat]
I AWAKE FROM MY DREAM
I CAN'T FIND MY WAY WITHOUT YOU
[guitar solo]
THE DREAM IS OVER
koe ni naranai kotoba o kurikaeshite mo
takasugiru hai iro no kabe wasugi satta hi no
omoi o yume ni utsusu
UNTIL I CAN FORGET YOUR LOVE
[* repeat]
ENDLESS RAIN, LET ME STAY EVER MORE IN YOUR HEART
LET MY HEART TAKE IN YOUR TEARS, TAKE IN YOUR MEMORIES
* ENDLESS RAIN, FALL ON MY HEART kokoro no kizu ni
LET ME FORGET ALL OF THE HATE, ALL OF THE SADNESS
TRADUÇÃO:
Estou andando na chuva
Andando sem direção, meu machucado corpo está ensopado
Com o barulho do gelo entrelaçado
Continuando a matar, irei vagar eternamente
Até conseguir esquecer seu amor
Dormir é um narcótico
Silenciosamente dissolve meu coração, o qual eu dei ao meu
destino
Feito para dançar com um altivo amor
Eu embalo meu trêmulo corpo em uma rosa de memória
Eu mantenho meu amor à você para mim mesmo
Chuva sem fim, cai em meu coração, nos ferimentos nele
contidos
Deixe-me esquecer todo o ódio, toda tristeza
Dias de alegria, dias de tristeza lentamente passam
Enquanto tento te segurar, você some diante de mim
Você é somente uma ilusão
Quando eu acordo, minhas lágrimas secaram nas areias do sono
Sou uma rosa florescendo no deserto
É um sonho, estou apaixonado por você
Caia no sono e me abrace
Chuva sem fim, cai em meu coração, nos ferimentos nele
contidos
Deixe-me esquecer todo o ódio, toda tristeza
Eu acordo de meu sonho
Não posso encontrar meu caminho sem você
O sonho acabou
Mesmo que eu repita as palavras sem vozes
A elevada parede acinzentada reflete
Os sentimentos de dias passados em meus sonhos
Até que eu possa esquecer seu amor
Chuva infinita, deixe-me estar para sempre em seu coração
Deixe meu coração tomar suas lágrimas, tomar suas memórias
Chuva infinita....
Etiquetas:
X-Japan
segunda-feira, 13 de julho de 2009
2Ne1 e aulas de Japonês
Olá! xD
Bem eu estou um bocado viciada em uma banda coreana!
Sim, Coreana!!! xD
O nome como já devem ter percebido é 1Ne2! ^^
Eu gosto das musicas delas! xD
Eles cantam bem! «3
Mas eu nunca vou trocar o meu japonês por nada deste mundo! u.u
Apesar de Coreano até ser giro! x3 Os caracteres são bué queridos, mas os japoneses são melhores claro! xD
Por falar em japonês eu estou a ter aulas! \O/
Comecei no sábado! xP
Nós só somos 3 pessoas e talz!
E eu sou a mais nova! xO
terça-feira, 7 de julho de 2009
Kuroshitsuji e Higurashi
^^ Yo!
Comecei a ver Kuroshitsiji hoje! =D
É um anime bastante interessante! «3
E o rapaz principal, Ciel, é lindo de morrer e o seu mordomo, Sebastian, não fica atrás! xD
Aconselho a verem! xD
Ainda só vou no episódio 6, mas é bastante interessante. ^^~
btw eu já acabei de ver Higurashi na Naku Koro ni a imenso tempo! xP
Tenho que ver a segunda temporada!! x_x
E já agora a Rika-chan é a minha personagem preferida! xO
segunda-feira, 6 de julho de 2009
I.V by X-Japan
LYRICS:
Needles are piercing through my skin
I'll tell you the feeling, what it's like
If life is just all about deception
It's all pain, a part of the fairy tale
But desire to play with God's own will
Should I trade the breath of my life for freedom?
(In the rain) I'm calling you, dear
(To Find the way) Can't you see me standing right here?
(To Feel my pain) Life's bleeding from fear
(To Find its place) I will give it straight from my vein
"Needles are piercing through my skin,
I don't know the meaning of the fucking life"
"Don't you ever let life pass you by"
They say as if it takes me somewhere
Just let me swallow the faith by injection
Let blood be rushing to my head, my love
I've played with this game before
To find a piece of my true self, I'm lost within!
(In the rain) I'm calling you, dear
(To Find the way) Can't you see me standing right here?
(To Feel my pain) Life's bleeding from fear
(To Find its place) I will give it straight from my vein
I.V. in my vein to feel less its pain
Can you strip away the mystery of the world?
I'll let it suffer for its lie
'Till the shape of the shadows fades
'Till forever fades away
I'm calling you, dear.
Can't you see me standing right here?
Life's bleeding from fear.
I will give it straight from my vein.
(In the rain) I'm calling you, dear
(To Find the way) Can't you see me standing right here?
(To Feel my pain) Life's bleeding from fear
(To Find its place) I will give it straight from my vein
TRADUÇÃO:
Agulhas estão perfurando a minha pele
Eu irei te dizer a sensação, como ela é
Se a vida é apenas sobre decepção
É tudo dor, parte de um conto de fadas
Mas deseja jogar pelo próprio Deus
Devo trocar a respiração da minha vida por liberdade?
(Na chuva) Eu estou te chamando, querida
(Achar um caminho) Você não consegue me ver bem aqui?
(Sentir a minha dor) A vida está sangrando do medo
(Achar o lugar) Eu te darei isso direto da minha veia
"Agulhas estão perfurando a minha pele,
Eu não sei o sentido da porra da vida"
"Você nunca deixou a vida passar por você?"
Eles falam isso como se me tocasse em algum lugar
Apenas me deixe engolir a fé por injeção
Deixe o sangue correr para a minha cabeça, meu amor
Eu joguei com esse jogo antes
Para achar alguma parte do meu verdadeiro ser, Eu estou perdido por dentro!
(Na chuva) Eu estou te chamando, querida
(Achar um caminho) Você não consegue me ver bem aqui?
(Sentir a minha dor) A vida está sangrando do medo
(Achar o lugar) Eu te darei isso direto da minha veia
I.V.* na minha veia, para sentir menos essa dor
Você pode desmascarar o mistério do mundo?
Eu o deixarei sofrer pela sua mentira
Até a forma das sombras passar
Até o 'para sempre' passar
Eu estou te chamando, querida
Você não consegue me ver bem aqui?
A vida está sangrando do medo
Eu te darei isso direto da minha veia
(Na chuva) Eu estou te chamando, querida
(Achar um caminho) Você não consegue me ver bem aqui?
(Sentir a minha dor) A vida está sangrando do medo
(Achar o lugar) Eu te darei isso direto da minha veia
*I.V. se refere a drogas intra-venosas, o tema da música
Needles are piercing through my skin
I'll tell you the feeling, what it's like
If life is just all about deception
It's all pain, a part of the fairy tale
But desire to play with God's own will
Should I trade the breath of my life for freedom?
(In the rain) I'm calling you, dear
(To Find the way) Can't you see me standing right here?
(To Feel my pain) Life's bleeding from fear
(To Find its place) I will give it straight from my vein
"Needles are piercing through my skin,
I don't know the meaning of the fucking life"
"Don't you ever let life pass you by"
They say as if it takes me somewhere
Just let me swallow the faith by injection
Let blood be rushing to my head, my love
I've played with this game before
To find a piece of my true self, I'm lost within!
(In the rain) I'm calling you, dear
(To Find the way) Can't you see me standing right here?
(To Feel my pain) Life's bleeding from fear
(To Find its place) I will give it straight from my vein
I.V. in my vein to feel less its pain
Can you strip away the mystery of the world?
I'll let it suffer for its lie
'Till the shape of the shadows fades
'Till forever fades away
I'm calling you, dear.
Can't you see me standing right here?
Life's bleeding from fear.
I will give it straight from my vein.
(In the rain) I'm calling you, dear
(To Find the way) Can't you see me standing right here?
(To Feel my pain) Life's bleeding from fear
(To Find its place) I will give it straight from my vein
TRADUÇÃO:
Agulhas estão perfurando a minha pele
Eu irei te dizer a sensação, como ela é
Se a vida é apenas sobre decepção
É tudo dor, parte de um conto de fadas
Mas deseja jogar pelo próprio Deus
Devo trocar a respiração da minha vida por liberdade?
(Na chuva) Eu estou te chamando, querida
(Achar um caminho) Você não consegue me ver bem aqui?
(Sentir a minha dor) A vida está sangrando do medo
(Achar o lugar) Eu te darei isso direto da minha veia
"Agulhas estão perfurando a minha pele,
Eu não sei o sentido da porra da vida"
"Você nunca deixou a vida passar por você?"
Eles falam isso como se me tocasse em algum lugar
Apenas me deixe engolir a fé por injeção
Deixe o sangue correr para a minha cabeça, meu amor
Eu joguei com esse jogo antes
Para achar alguma parte do meu verdadeiro ser, Eu estou perdido por dentro!
(Na chuva) Eu estou te chamando, querida
(Achar um caminho) Você não consegue me ver bem aqui?
(Sentir a minha dor) A vida está sangrando do medo
(Achar o lugar) Eu te darei isso direto da minha veia
I.V.* na minha veia, para sentir menos essa dor
Você pode desmascarar o mistério do mundo?
Eu o deixarei sofrer pela sua mentira
Até a forma das sombras passar
Até o 'para sempre' passar
Eu estou te chamando, querida
Você não consegue me ver bem aqui?
A vida está sangrando do medo
Eu te darei isso direto da minha veia
(Na chuva) Eu estou te chamando, querida
(Achar um caminho) Você não consegue me ver bem aqui?
(Sentir a minha dor) A vida está sangrando do medo
(Achar o lugar) Eu te darei isso direto da minha veia
*I.V. se refere a drogas intra-venosas, o tema da música
Etiquetas:
X-Japan
sábado, 4 de julho de 2009
Are You As Insane As Beyond Birthday?
Yes.
Yes you are equally as insane as BB. You see people from the inside out and like to see different types of suffering and pain. Money means nothing to you. You like art and can make a masterpeice out of anything you do. You and BB would get along pretty well. I could deffinently see you as his leading partern in a killing spree
http://www.quizilla.com/quizzes/result/7761080/5895988/
Yes you are equally as insane as BB. You see people from the inside out and like to see different types of suffering and pain. Money means nothing to you. You like art and can make a masterpeice out of anything you do. You and BB would get along pretty well. I could deffinently see you as his leading partern in a killing spree
http://www.quizilla.com/quizzes/result/7761080/5895988/
quarta-feira, 1 de julho de 2009
O_o Sonho
OMG! Hoje eu tive um sonho bué estranho(sim tecnicamente foi mesmo hoje já que eu só adormeci 2:30 da manhã!). Eu sonhei que eu tinha um encontro com um gaja! O_o Ela era loira e tinha caracóis! xD E tinha a pele morena! Nós estávamos numa espécie de parque! E eu cai na agua! xP E depois eu encontrei o António do meu inglês! E eu e a gaja começamos a namorar! xDDDD
Foi bué estranho!
Foi bué estranho!
Subscrever:
Mensagens (Atom)